To celebrate Easter, I have been utilising my baking skills.
In honour of Allison’s Ukrainian-Canadian heritage, I have baked paska, the special bread which
Ukrainians bake for this event.
Paska (the word
derives from the Hebrew word pesakh,
meaning ‘passover’) is one of those breads that moves away from the basic four
ingredients of bread (flour, water, yeast, salt) by including milk, eggs, sugar
and butter. Such breads are common among many communities for a celebratory
event; in this case, the celebration of Easter. Many cultures have special
bread that is only made on special occasions, and for Ukrainian Catholics the
celebration of Easter is a very special occasion. Hence the inclusion of eggs
in the recipe – although they are beaten before being mixed into the dough, I
have found out that the yellow from the yolk is symbolic of Jesus rising from
the dead while the white symbolises the Holy Ghost.
I used the recipe from a book called Traditional Ukrainian Cookery by Savella Stechishin –one of the
first Ukrainian-Canadian cookbooks which was first published in the Fifties and
which had got through seventeen editions before Allison was given a signed copy
in recognition of a school project in 1991. All of the recipes in this book
have their names given in the Cyrillic as well as the Latin alphabet, and some are
credited to women from places in Saskatchewan
and Alberta;
I imagine all of these ladies to be five-foot-two grannies who worked hard to
put food on the table for their families out on the prairies.
It starts with sugar – used in many bread recipes as an
accelerant for the yeast – being dissolved in warm water before dried yeast is sprinkled
over it. To this is added lukewarm milk that has previously been scalded
(almost but not quite brought to the boil) and flour, which is covered and left
until bubbly. Beaten eggs, sugar, melted butter and salt are added to this, the
resulting dough being kneaded – always my favourite part – until it’s “smooth
and satiny” according to Mrs Stechishin’s instructions.
This is left until doubled in bulk, then knocked down prior
to the decoration. For this, two-thirds of the dough is used for the loaf, with
the other third being used for the decoration. This has to go on the dough
before the final rising, so I wasn’t inclined to do anything too elaborate as
it might weigh the dough down and thus prevent it from rising (although I’ve
seen some photograph of paska that
are very elaborately decorated!), besides which Mrs Stechishin states that
“elaborate ornaments require experience”. I have experience of doing braids for
the Christmas kalach, and of decorating
the top of a meat pie with a Union Jack made from the leftover bits of pastry, so
I rolled my decorative third out into strands and did a braided cross design.
This was set aside to rise again and, to my surprise, it rose
very quickly; how seasonally appropriate! After being brushed with beaten egg,
it went into the oven for 55 minutes.
The result was, I am happy to report, one of my better
bread-making efforts – the braided-cross effect looked particularly good. Bread
made to celebrate special events is always bread above the norm, and after
letting it cool overnight we toasted it for breakfast this morning. And then we
had some for lunch. And there’s some more for tomorrow too. Even though I
halved the recipe, we’re not going to go short of paska any time soon!
No comments:
Post a Comment